projekt Knihy mrtvých
Edice Knihy mrtvých celého světa
Cílem projektu knihy mrtvých je vydat pokud možno všechny skutečné knihy mrtvých a provést jejich srovnání. (Zde je nutné zdůraznit. že vyšla řada kniha, která se tak jen tváří svým názvem. Vrcholem neserioznosti mezi nimi je Česká kniha mrtvých, která s tímto tématemam nemá nic společného, je to sbírka básní a na obálce má egyptské motivy.)
Zážitky těch, kteří se vrátili ze smrti vždy a v každé společnosti fascinovaly všechny, kdož jim mohli naslouchat. Původně byly považovány za něco výjimečného a byly považovány buď za boží milost, nebo za pouhou halucinaci. Zejména v posledních padesáti letech však výzkum prokázal, že naše vědomí - duše - může žít mimo hmotné tělo (dokonce lépe než v něm) a že zážitky všech, kdož si je pamatují jsou pozoruhodně shodné.
Při průzkumu starověkých a středověkých textů se ukazuje, že existuje velké množství "vidění", která jsou obsahově pozoruhodně shodná a shodují se i se zážitky v současnosti žijících lidí. Nezáleží na době, místě, kde dotyčníí žili, jejich představách,, či čímkoli jiném. Nezáleží ani na tom, je-li to dítě nebo dospělý. Je to tedy objektivní skutečnost a ve své podstatě to jsou případy konkrétních jedinců.
Kromě takových vidění vznikla i díla, které označujeme jako knihy mrtvých. Je to zcela umělý moderní název a podle konvence se k němu připojuje jméno země původy takové knihy. To vyvolává dojem, že jde o spis rozšířený v celé zemi, ale ve skutečnosti jej obvykle užívá jen určitá náboženská skupina. Proto byla tato díla považována za náboženské spisy. Tím je ovšem zaměněna příčina za následek, porotože naopak náboženství z těch popisů vycházejí. Nepřekvapí, že i knihy mrtvých vykazují velkou podobnost a přitom dalším jejich zajímavým rysem je, že každá k otázce osudu duše po opuštěnbí hmotného těla přistupuje z jiného úhlu, takže se vyplatí číst všechny.
1) Úplná Egyptská kniha mrtvých
Nejvýznamnější z knih mrtvých celého světa. Mimořádně přesně popisuje posmrtné stavy, což se ukazuje teprve po srovnání s poznatky moderní transpersonální psychologie.
Kniha je snahou o rekonstrukce základu, z něhož byly ve starém Egyptě vytvářené konkrétní exempláře, a proto druhé bibliofilské vydání obsahuje všechny dosud objevené kapitoly a snaží se je uvádět ve správném pořadí.
Text a ilustrace byl každému majiteli připravován na míru, i když nevíme podle jakého klíče. S tím souvisí, že dílo má dva konce, podle toho, zdali se předpokládá, že se dotyčný bude muset opět vtělit do těla nebo již zůstane mimo hmotný svět. Nemáme dva identické exempláře pokud jde o použité kapitoly a jejich pořadí.
Mé vydání se jako jediné pokusilo kapitoly seřadit do logického sledu a rozčlenit do obsahových kategorií.
První vydání (viz oddíl Mé starší knihy) ve třech svazcích experimentálně vycházelo z transpersonálních zážitků a potvrdila se správnost tohoto východiska.
Nové bibliofilské vydání pod názvem Úplná Egyptská kniha mrtvých vychází plně z transpersonální psychologie, text je rozčleněn do více kategorií, obsahuje více kapitol než předchozí vydání (všechny dnes dostupné, řadu z nich vydaných poprvé)
2) Aniho papyrus
Nejkrásnější exemplář Egyptské knihy mrtvých a dosud také nejdelší. Tvoří základ Úplné Egyptské knihy mrtvých. Na rozdíl od ní jde o reprodukce a překlad konkrétní památky.
3) Egyptská cesta - v přípravě
V Egyptě vznikla řada pozoruhodných monografií, popisujících záhrobní svět. Tyto knihy jsou v podstatě komentované ilustrace, takže odpovídající publikace je mimořádně obtížná.
4) Úplná Tibetská kniha mrtvých – v přípravě
Velmi významný, rozsáhlý a často vydávaný text. Bohužel obvykle jde jen o zlomek, který je předčítán zemřelému. Existují však i cvičení, jimiž se Tibeťané připravovali na cestu záhrobím ještě za živa, meditační thanky a jsou i texty, které dalajlama uvolnil a nechal přeložit teprve kolem roku 2 000. Proto mé vydání dostalo název Úplná Tibetská kniha mrtvých.
5) Křesťanská kniha mrtvých (Etiopská kniha mrtvých) – v přípravě
Velice vzácné texty, obsahující především mantry, zasazené do křesťanského prostředí, co nichž se v Etiopii zavíjelo tělo mrtvého, takže se zachovaly jen dva exempláře.
6) Mandejská kniha mrtvých – v přípravě
Mandejci jsou dodnes jedinou gnostickou skupinou, které přetrvala od starověku. Patrně mají souvislost s eseny. Knihy obsahuje Diwan Abatur – svitek popisující posmrtné stavy a Levou Ginzu, věnující se pohřebním a zádušním otázkám tohoto náboženství.
7) Zoroastrijská kniha mrtvých
Popis vize spravedlivého Arda Viráfy, který byl uměle uveden do klinické smrti na sedm dní a když se vrátil, popsal, co viděl. Od těchto poznatků se odvíjely zásady obnovovaného zoroastrijského náboženství.
8) Arabská kniha mrtvých
Problematický text bez valné hodnoty, který jsem nezpracovával.
9) Pistis Sofie
Popis viz oddíl Za historickým Ježíšem. Větší část knihy má formu knihy mrtvých.
10) Knihy o IEOU
Popis viz oddíl Za historickým Ježíšem. Kniha má formu knihy mrtvých a je možné, že je dílem samotného Ježíše.
11) Japonská kniha mrtvých
Celoživotní dílo japonského buddhistického mnicha Genšina, který čerpal z japonských překladů buddhistických spisů. Velmi komplexní popis, který se zároveň zaměřuje na zlomení vazby s hmotným světem.
12) Orfická kniha mrtvých
Na zlatých fóliích, které se nacházejí v některých hrobech v Řecku jsou texty v rozsahu od jmen až po zlomky popisu oblasti kam odchází duše po opuštění těla. Je to doklad, že i v Evropě existovala kniha mrtvých, k níž se patrně inspiroval Pythagoras z Egyptě. S ním souvisí i Orfeův kult a praxe nekromanteionů.
Doplňkové texty:
Sbírka vidění během klinické smrti od starověku
13) Nahlédnutí za oponu smrti
Komentář viz oddíl Mé starší knihy.
Klinická smrt klasická – ozdravná
14) Div z Eynshamu – v přípravě
Asi 10 km od Oxfordu ve Velké Británii je vesnička Eynsham. Zde stával veliký a významný benediktýnský klášter, v němž došlo k zázračnému uzdravení mnicha, který nejdříve zemřel a pak opět ožil. Tento rys klinické smrti byl pozorován i v současnosti. Případ bez zapsán bezprostředně potom, co k němu došlo. Případ vzbudil takový zájem, že kratší verze se dostaly do anglických kronik a případ byl i vydán tiskem jako jedna z prvním knih tištěných v angličtině, ještě před rokem 1500. Moderní vydání zde vychází poprvé v plné i zkrácené verzi.
Klinická smrt v nekromanteionu
15) Jiříkovo vidění - v přípravě
Slavný příběh, který byl však považován jen za pohádku. Ve skutečnosti Jiřík je historickou osobou a všechna místa, kde se pohyboval existují. Existuje i irský nekromanteion, kde měl 30 vidění pekla a nebe. Text byl hodně rozšířen ve zkrácené a upravené verzi, která měla sloužit jako propagace myšlenky samospasitelnosti církve. Latinský nezkrácený text nebyl nikdy přeložen. Zde je uvedena plná i zkrácená verze
Vzpomínka na minulý život
16) Jack London: Před zrozením Adama
Zcela zapomenutá povídka Jacka Londona, která původně vycházela v USA na pokračování. Nese však všechny známky, že jde o skutečnou vzpomínku na minulý život, jak si jej autor vybavil v dětství. Tento krásný příběh musel být dlouho považován za pouhou fantazii, ale moderní paleontologické objevy prokázaly, že London popisuje skutečnost přesně.
Poznámka:
Vyšly i jiné knihy mrtvých, ale ty mají se skutečnými knihami mrtvých společný jen název. Vrchol absurdity je Česká kniha mrtvých s egyptskými motivy na obálce.
Egyptská kniha mrtvých od Fr. Lexy je pirátský výtisk, který bere Lexovy překlady některých kapitol z jeho knih. Vyšlo bez vědomí držitelů autorských práv. Na trhu zcela propadlo kvůli své šílené úrovni. Zcela bez jakékoli hodnoty.